Jacquelyn
Sly
Burgoyne,
Jonathan. “
El autor de este artículo
examina el manuscrito 15 de El Conde
Lucanor de la Real Academia Española (RAE) en Madrid, como uno de los más
importantes del mundo. El autor quiere establecer todos los usos del cuento en
la España medieval y los siglos 15 y 16. También, opina que hay un tema común
que existe en todas las obras de El Conde
Lucanor, como las moralejas, la religión, y la ciencia. Es una aproximación
extratextual porque el autor usa los elementos dentro de El
Conde Lucanor e información encontrada fuera del libro, como elementos históricos
de muchos siglos diferentes. Además, la manera de acercarse al texto es de un
deseo de más información sobre todos los elementos del libro.
No
estoy de acuerdo con el autor con su interpretación, pero no pienso que sea
incorrecta. No tengo bastante información con relación al tema, y por lo tanto,
no puedo estar de acuerdo o no con las conclusiones del autor. El autor examina
sus ideas de una perspectiva un poquito cerrada, buscando información de los
aspectos relacionados con el tiempo y los elementos del manuscrito. Pero, se
puede examinar la obra de maneras diferentes, como una observación sociopolítica,
de organización, o del vocabulario. No hay muchos problemas que dificultan la
lectura, ni de vocabulario, organización, ni nada más. En general, ayuda a
comprender más sobre el libro, especialmente con los elementos del tiempo.
Enriquece la lectura del texto. No es útil para el estudio de la obra, pero es
bueno para leerlo y comprender todo lo que nos ofrece el autor.
Guardiola,
Cristina. "'El secreto oficio de la abeja: A sociopolitical metaphor in the
Celestina." Literature Online,
36.1 (2006): 147-156. 3 Feb 2009
La
Celestina es
un libro excelente y muy importante para la cultura hispánica, y para todo el
mundo, también. El enfoque del artículo es las ideas del engaño, la crueldad
del amor, y la falacia de la cortesía de amor, también. El artículo habla de
la idea de que el amor no siempre es real y de buenas intenciones. Es una
aproximación formalista porque solo emplea la obra, La manera de acercarse al
texto viene de un análisis de las ideas sobre el amor en muchos modos y
versiones, incluyendo los efectos.
Estoy
de acuerdo con la interpretación del crítico porque pienso que las ideas que
Guardiola presenta son muy importantes y benefíciosas, central a un enfoque
literario. Por lo tanto, tengo las mismas ideas de la autora en su crítica de
la obra. Hay maneras más de estudiar Celestina,
incluyendo un análisis histórico de la época, de manera política, y también,
de simplemente una crítica de solamente opinión. No hay muchos problemas que
dificultan la comprensión del artículo, porque yo puedo entender todo que la
autora dice, con buen uso del vocabulario y la organización. En conclusión, mi
evaluación es que me ayuda a comprender la obra y todo lo que me ofrece.
Enriquece la lectura y es muy útil para el estudio de Celestina.
Hock,
David. "Problemas de autoría, de estructura y de fuentes en el 'Poema de mío
Cid'". Literature Online, 69.1 (2000): 164-166.
El
Cantar de Mio Cid
es una obra que se enfoca en la organización en total. La tesis del autor es
que, aunque hay tres divisiones, Hock dice que no estaba escrito en orden. Dice
que el segundo estaba escrito primero, la primera división estaba escrito
segundo, y la tercera división en final. También, después de una evaluación
de las tres secciones, el autor aplica su conocimiento histórico para evaluar
la organización de toda la obra. Otra vez, es una aproximación formalista
porque el autor encontraba toda su información de la obra, analizando los
elementos básicos de las tres divisiones del poema. Su manera de acercarse al
texto viene de un deseo de encontrar algo verdadero nuevo de algo viejo e
importante del mundo hispánico.
No
estoy segura si estoy de acuerdo con el autor del estudio porque no tengo el
mismo conocimiento que el autor y ni de todos los elementos analizados, como las
conjunciones, las palabras, las oraciones, y los hechos históricos que se usan
para evaluar el poema. Pero, aprecio las ideas que me ofrecen. Existen otras
maneras de estudiar y evaluar esta obra, como de una aproximación psicológica,
sociopolítica, o simplemente de opinión fuerte. No hay problemas grandes que
dificultan la lectura, pero, no puedo comprender todo lo que el autor dice
porque no tengo todos los elementos que el autor descubrió. Pero, en general,
me ayuda a comprender el texto más, enriquece la lectura, y es muy útil para
el estudio de la obra.
El
Libro de Buen Amor
presenta ideas y temas que constituyen un desafío al cristianismo. Por ejemplo,
los temas del amor y de la seducción que son principales. Describe que el libro
estaba escrito en 1343 y luego enfoca en los detalles del mal amor, posiblemente
para evitarlo, pero sugiere que existe técnicas para emplear el amor sexual.
Adicionalmente, los autores hablaa de la blasfemia de Cristo (139-144). Además,
discuten la importancia de la idea de formar un nivel diferente para establecer
un estilo completamente distinto de otras obras. En adición, los temas del
libro son muy interesantes, especialmente para la época, ya que son muy
directos.
La
manera de acercarse al Libro de buen amor
viene de un deseo y necesidad de apreciar la literatura. Estoy de acuerdo con
los autores porque, también, yo pienso que la obra desafía la idea del
cristianismo, especialmente con la lista de los temas, y que muestra una visión
critica, como la mía. Pero, existen más maneras de estudiar esta obra, como la
influencia de la época histórica,
y también, de los elementos sociopolíticos. No hay muchos problemas que
dificultan la lectura, pero a veces, el capítulo habla de más que El
Libro de Buen Amor que no es su único tema ya que es parte de un libro
entero y es un poco difícil de comprender. Pero, en total, esta selección de
Capítulo 5 que se llama “Creative Influences” me ayuda a comprender la obra
. Enriquece la lectura y, claro, es útil para emplear para estudiarla.
Ostria González, Mauricio. “El ritmo como expresión de lo erótico en la
poesía de Gonzalo Rojas”. Scielo 1.28 (2003): pp. 3 Feb 2009.
La tesis de este artículo
es simplemente que la escritura y la oralidad no emplean los mismos elementos de
comunicación, especialmente con respecto a la poesía. Por ejemplo, no se puede
usar los mismos articulaciones, ritmos, y sonidos en la escritura que se puede
usar en la oralidad—los dos modos son completamente diferentes. La manera de
acercarse a la poesía de Rojas es dar una comparación entre dos maneras de
expresión y las diferencias y semejanzas entre las dos.
Estoy de acuerdo con
la interpretación del crítico. Tengo las mismas ideas que el autor porque
pienso que hay elementos diferentes en la oralidad que no existen en la
escritura, y vice versa, pero todos son relevantes e importantes al texto.
Aunque el autor examina estas ideas de manera detallada, hay otras maneras de
estudiar esta idea, como de una perspectiva que se enfoca en uno de los modos de
calidad superior (o inferior) de las lingüísticas o fonéticas de las dos, de
vocabulario, o de organización. No hay problemas que dificultan la lectura del
artículo, como organización o vocabulario. En general, me ayuda a comprender
las dos ideas, enriquece mi conocimiento, y es muy útil para el estudio de la
oralidad y la escritura a pesar de que el poeta no es de la época medieval.